Daniel Theodotionis 3:46 Καὶ οὐ διέλειπον οἱ ἐμβάλλοντες αὐτοὺς ὑπηρέται τοῦ βασιλέως καίοντες τὴν κάμινον νάφθαν καὶ πίσσαν καὶ στιππύον καὶ κληματίδα
Kai ou dieleipon hoi emballontes autous hyperetai tou basileos kaiontes ten kaminon naphthan kai pissan kai stippyon kai klematidaDaniel Theodotionis 3 46
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? Καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? οὐ
hou no, not ? διέλειπον
dieleipon extrusion-eipon/tug of war-eipon/diel-eipon/eipon-diel/extrusion/tug of war/tug-of-war/ΔΙΈΛΕΙΠΟΝ/ passage-leipon/Durchgang-leipon/diele-leipon/leipon-diele/passage/Durchgang/Durchfahrt/Durchreise/ΔΙΈΛΕΙΠΟΝ/ΔΙΕΛΕΙΠΟΝ/ ? οἱ
hoi ? ἐμβάλλοντες
emballontes inject-ontes/emball-ontes/ontes-emball/inject/ἘΜΒΆΛΛΟΝΤΕΣ/ inject-llontes/emball-llontes/llontes-emball/inject/ἘΜΒΆΛΛΟΝΤΕΣ/ΕΜΒΑΛΛΟΝΤΕΣ/ ? αὐτοὺς
autous t here-s/autou-s//t here/ΑὐΤΟῪΣ/ unchanged-s/unabridged-s/autou-s/s-autou/unchanged/unabridged/ΑὐΤΟῪΣ/ΑυΤΟΥΣ/ ? ὑπηρέται
hyperetai maid-ai/serve-ai/hyperet-ai/ai-hyperet/maid/serve/servant/ὙΠΗΡΈΤΑΙ/ servant-peretai/serviteur-peretai/hyperet-peretai/peretai-hyperet/servant/serviteur/servidor/serve/servir/maid/serveuse/Dienerin/accortement/ὙΠΗΡΈΤΑΙ/ΥΠΗΡΕΤΑΙ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? βασιλέως
basileos Basil-os/reign-os/basile-os/os-basile/Basil/reign/1 Kings/2 Kings/kingdom/kingdom/kingship/regality/constitutional monarchy/ΒΑΣΙΛΈΩΣ/ kingdom-asileos/vương quốc-asileos/basile-asileos/asileos-basile/kingdom/vương quốc/royaume/royauté/règne/Königreich/Reich/regno/reĝlando/regno/reino/regno/reame/regnum/królestwo/reino/ΒΑΣΙΛΈΩΣ/ΒΑΣΙΛΕΩΣ/ ? καίοντες
kaiontes and also both but even for if o-ontes/kai-ontes//and also both but even for if o/ΚΑΊΟΝΤΕΣ/ new-ontes/new-ontes/kai-ontes/ontes-kai/new/new/and/Kate/burn/even/both/time/even/cream/froth/Cairo/recent/Caesar/albeit/cesium/ΚΑΊΟΝΤΕΣ/ΚΑΙΟΝΤΕΣ/ ? τὴν
ten the/her/in fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ΤΗΝ/ ? κάμινον
kaminon Fornax-n/kamino-n/n-kamino/Fornax/ΚΆΜΙΝΟΝ/ Fornax-kaminon/an Fhoirnéis-kaminon/kamino-kaminon/kaminon-kamino/Fornax/an Fhoirnéis/Fourneau/Chemischer Ofen/Kemiske Ovn/Forno/Fornax/Fornace/Forn/Kemijska peć/Fornax/Krosnis/Smelteomnen/Oven/Kemence/Piec/ΚΆΜΙΝΟΝ/ΚΑΜΙΝΟΝ/ ? νάφθαν
naphthan naphthalene-n/naphtha-n/n-naphtha/naphthalene/ΝΆΦΘΑΝ/ naphthalene-naphthan/naphtaline-naphthan/naphtha-naphthan/naphthan-naphtha/naphthalene/naphtaline/ΝΆΦΘΑΝ/ΝΑΦΘΑΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? πίσσαν
pissan tar-n/pissa-n/n-pissa/tar/ΠΊΣΣΑΝ/ tar-pissan/goudron-pissan/pissa-pissan/pissan-pissa/tar/goudron/alquitrán/ΠΊΣΣΑΝ/ΠΙΣΣΑΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? στιππύον
stippyon steeplechase-pyon/stip-pyon/pyon-stip/steeplechase/ΣΤΙΠΠΎΟΝ/ steeplechase-ppyon/hinderlöpning-ppyon/stip-ppyon/ppyon-stip/steeplechase/hinderlöpning/ΣΤΙΠΠΎΟΝ/ΣΤΙΠΠΥΟΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? κληματίδα
klematida branch-tida/klema-tida//branch/ΚΛΗΜΑΤΊΔΑ/ arbour-ideal/arbour-ida/klemat-ida/ida-klemat/arbour/ΚΛΗΜΑΤΊΔΑ/ΚΛΗΜΑΤΙΔΑ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame